0

Out of 0 Ratings

Owner's of the Black & Decker Marine Battery 800 Watt Power Inverter gave it a score of 0 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    0 out of 5
  • Durability

    0 out of 5
  • Maintenance

    0 out of 5
  • Performance

    0 out of 5
  • Ease of Use

    0 out of 5
of 7
 
• Ne pas effectuer de connexions électriques ni de déconnexions dans des zones PROTÉGÉES
CONTRE LES DÉFLAGRATIONS ET LES INCENDIES. Cet appareil Nʼest PAS approuvé pour une
utilisation dans des zones protégées contre les déflagrations et les incendies.
• NE JAMAIS immerger lʼappareil dans lʼeau ou tout autre liquide. Ne jamais lʼutiliser sʼil est mouillé.
• Ne pas insérer de corps étrangers dans la prise de c.a.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DʼINCENDIE :
• Ne pas utiliser lʼappareil près de substances, de vapeurs ou de gaz inflammables.
• NE PAS lʼexposer à une chaleur extrême ou à des flammes.
MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES OU DE
DOMMAGES MATÉRIELS :
• Débrancher lʼappareil avant dʼeffectuer des travaux sur ce dernier.
• NE PAS essayer de brancher ou dʼinstaller lʼappareil ou ses composants lors de la conduite dʼun
véhicule. Une période dʼinattention au volant pourrait se solder par un grave accident.
• Toujours utiliser le convertisseur continu-alternatif dans un endroit bien ventilé. Ne pas bloquer les
fentes de ventilation.
• Arrêtez TOUJOURS l'inverseur en le démontant de la source d'énergie quand pas en service.
• TOUJOURS mettre le convertisseur continu-alternatif HORS TENSION en le débranchant de la
source de c.c. lorsquʼil ne sert pas.
• Sʼassurer que la tension nominale dʼalimentation est de 12 volts en c.c., la connexion centrale étant
positive (+).
• Lors de lʼutilisation de cet appareil dans un véhicule, vérifier le manuel du propriétaire du véhicule pour
connaître la puissance maximale et la sortie recommandée. Ne pas installer dans un compartiment
moteur : installer dans une zone bien ventilée.
• Ne pas utiliser avec des systèmes dont le pôle positif est relié à la masse*. Une connexion de polarité
inversée grillera le fusible, risque de provoquer des dommages permanents au convertisseur
continu-alternatif et annulera la garantie.
*La plupart des voitures, VR et camions modernes sont pourvus dʼun pôle négatif relié à la masse.
• Se rappeler que le convertisseur continu-alternatif ne fera pas fonctionner des appareils à haute
puissance ou un matériel qui produit de la chaleur comme des séchoirs à cheveux, des fours à micro-
ondes et des grille-pains.
• Ne pas ouvrir le convertisseur continu-alternatif : aucune pièce à lʼintérieur ne peut être réparée par
lʼutilisateur.
• Ne pas utiliser ce convertisseur continu-alternatif avec des dispositifs médicaux. Il nʼest pas testé pour
des applications médicales.
• Le tenir hors de la portée des enfants. Lʼappareil nʼest pas un jouet!
• Installer et utiliser lʼappareil uniquement comme décrit dans ce mode dʼemploi.
• Ne pas utiliser ce convertisseur continu-alternatif sur une embarcation de plaisance. Cet appareil ne
convient pas pour des applications nautiques.
• Vérifier périodiquement lʼappareil pour toute trace dʼusure. Confier immédiatement le remplacement
de pièces défectueuses ou usées à un technicien qualifié.
• Lire et comprendre le présent mode dʼemploi avant dʼutiliser cet appareil.
CONSERVER CES DIRECTIVES
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES :
Respecter ces directives ainsi que celles publiées par le fabricant de la pile et de tout matériel qui
seront utilisés avec cet appareil. Examiner les indications dʼavertissement apposées sur ces produits et
sur le moteur.
INTRODUCTION
Merci dʼavoir acheté le convertisseur continu-alternatif de 800 watts PI800BB. Il sʼutilise pour
recharger des dispositifs alimentés en c.a. de 110/120 volts comportant un adaptateur de charge
approprié et une fiche à deux ou trois broches standard nord-américaine. Lire attentivement le présent
mode dʼemploi avant lʼutilisation afin dʼoptimiser le rendement et dʼéviter tout dommage à ce produit.
CARACTÉRISTIQUES
Lʼappareil comprend 2 voyants à DEL : un qui indique lʼétat dʼentrée et un autre qui indique lʼétat de
sortie. La DEL dʼentrée se trouve à côté du bouton dʼalimentation et la DEL de sortie se trouve au
sommet de lʼappareil, entre les 2 prises de c.a. Une DEL verte indique un fonctionnement normal, une
DEL rouge indique une défaillance (renvoie à la rubrique Dépannage du présent mode dʼemploi) et une
DEL jaune indique une tension dʼalimentation basse provenant de la source de c.c. Les prises de c.a.
sont prêtes à être utilisées si la DEL de sortie est verte.
Le bouton-poussoir de mise sous tension allume et éteint le convertisseur. Ce bouton peut aussi servir
à réenclencher les circuits du convertisseur en appuyant sur le bouton ARRÊT (OFF) (aucune DEL
nʼest allumée), puis en appuyant de nouveau sur le bouton MARCHE (ON).
Lʼalimentation secteur est fournie par deux prises triphasées standard nord-américaines. Les prises
peuvent recevoir des fiches pour courant alternatif à deux ou trois broches.
Commandes et fonctions
FONCTIONNEMENT DU CONVERTISSEUR CONTINU-ALTERNATIF
Ce convertisseur continu-alternatif est un dispositif électronique qui convertit le courant continu de faible
tension dʼun bloc-piles à un courant alternatif de 115 volts de type domestique. Pour la conception de
ce convertisseur continu-alternatif, Black & Decker y a intégré des techniques de conception employées
auparavant pour les blocs dʼalimentation dʼordinateur. Le résultat de ces concepts innovateurs : un petit
convertisseur continu-alternatif léger et facile à utiliser.
Forme dʼonde de sortie du convertisseur continu-alternatif
AVIS : LʼONDE DE TENSION DE SORTIE DE CET APPAREIL NʼEST PAS SINUSOÏDALE. ELLE
PRÉSENTE UNE DISTORSION HARMONIQUE TOTALE DE 35 % ET UNE HARMONIQUE SIMPLE
MAXIMALE DE 28 % À UNE CHARGE NOMINALE DE 100 %.
IMPORTANT : Cette sortie de convertisseur nʼest pas sinusoïdale réelle. Par conséquent, elle ne con-
vient pas pour alimenter les appareils suivants :
. les fours micro-ondes; et
. les chargeurs de piles sans transformateur.
Son utilisation risque de faire fonctionner lʼoutil à une température plus élevée ou de le faire surchauffer.
La forme de lʼonde de sortie en courant alternatif du convertisseur continu-alternatif est appelée « onde
sinusoïdale modifiée ». Cʼest une forme dʼonde à paliers aux caractéristiques similaires à la forme
sinusoïdale du réseau électrique. Cette forme dʼonde est convenable pour la plupart des charges sur
courant alternatif y compris les alimentations linéaire et à découpage utilisées dans les appareils
électroniques, transformateurs et petits moteurs.
Lʼonde sinusoïdale modifiée produite par le convertisseur continu-alternatif fournit une tension efficace
(tension RMS) de 115 volts. La plupart des voltmètres pour courant alternatif (autant numérique
quʼanalogique) sont sensibles à la valeur moyenne de lʼonde plutôt quʼà la valeur RMS. Ils sont
étalonnés pour mesurer la tension efficace dans les cas où la forme dʼonde mesurée est une onde
sinusoïdale pure. Ces voltmètres ne réussiront pas à lire correctement la tension efficace (RMS) dʼune
onde sinusoïdale modifiée. La lecture à la sortie du convertisseur continu-alternatif avec un voltmètre
efficace spécial sera plus basse dʼenviron 20 à 30 volts. Pour une mesure précise de la tension à la
sortie de lʼappareil, utiliser un VRAI voltmètre RMS comme un Fluke 87, un Fluke 8080A, un Beckman
4410 ou un Triplett 4200.
Sortie alternative de 115 volts
MISE EN GARDE : dispositifs rechargeables
• Certains dispositifs rechargeables sont conçus pour être chargés directement dans une prise de
courant alternatif. Ces dispositifs risquent dʼendommager le convertisseur continu-alternatif ou le
circuit du chargeur.
• Lors de lʼutilisation dʼun dispositif rechargeable, contrôler sa température durant les dix premières
minutes dʼusage pour vérifier sʼil surchauffe.
• Dans un cas de surchauffe, le dispositif ne devrait pas être utilisé avec ce convertisseur
continu-alternatif.
• Ce problème est inexistant avec la plupart des équipements fonctionnant sur piles. La plupart de ces
dispositifs utilisent leur propre chargeur ou transformateur qui est directement branché dans une prise
de courant alternatif.
• Ce convertisseur continu-alternatif peut alimenter la plupart des chargeurs et transformateurs.
DIRECTIVES DʼUTILISATION
Le convertisseur continu-alternatif doit être relié uniquement à des batteries dont la tension de sortie
nominale est de 12 volts. Lʼappareil ne fonctionnera pas avec une batterie de 6 volts et subira des
dommages irrémédiables sʼil est relié à une batterie de 24 volts.
Toujours brancher le P1800BB à la source dʼalimentation en c.c. de 12 volts avant de brancher des
dispositifs dans celui-ci.
Les prises secteur de 115 volts standard nord-américaines permettent un fonctionnement simultané de
plusieurs appareils. Brancher simplement le matériel à lʼappareil et sʼen servir normalement. Sʼassurer
que la puissance totale débitée simultanément par tout le matériel branché au PI800BB nʼexcède
pas 800 watts en continu.
Connexion à une source dʼalimentation
Le convertisseur continu-alternatif est doté de pinces de batterie pour la connexion à une source
dʼalimentation.
Connexion à une source dʼalimentation avec les pinces de batterie fournies
Utiliser les pinces de batterie fournies (avec câbles) pour relier directement le convertisseur
continu-alternatif à une source dʼalimentation de 12 volts, de la façon suivante :
1.Vérifier si le bouton-poussoir de mise sous tension du convertisseur continu-alternatif a été enfoncé
(ARRÊT) (aucune DEL nʼest allumée) et veiller à ce quʼaucune émanation inflammable ne soit
présente dans la zone dʼinstallation.
2.Relier le câble ROUGE à la borne ROUGE marquée (+) à lʼarrière du convertisseur. Relier la pince
de batterie ROUGE à la borne POSITIVE de la batterie.
3.Relier le câble NOIR à la borne NOIRE marquée (–) à lʼarrière du convertisseur. Relier la pince de
batterie noire à la borne NÉGATIVE de la batterie.
4.Sʼassurer que toutes les connexions entre les câbles et les bornes sont sûres.
5.Une fois le convertisseur continu-alternatif bien branché à une source dʼalimentation de 12 volts et
allumé, le voyant vert DEL dʼalimentation indique le bon fonctionnement de lʼappareil.
MISES EN GARDE
•N'employez pas avec les systèmes électriques au sol positifs.
•Le raccordement renversé de polarité aura comme conséquence un fusible enflé et peut endommager
permanent l'inverseur.
Remarque : La majorité d'automobiles modernes, RVs et camions sont la terre négative.
Câblage direct à la source dʼalimentation (méthode de connexion en option;
matériel non inclus)
AVERTISSEMENT : Il nʼest pas recommandé de procéder à une installation avec des câbles
dʼune longueur supérieure à 3 m (10 pi), car cela peut nuire au fonctionnement du convertisseur
continu-alternatif.
Cet appareil pouvant être raccordé par câble, il est pourvu de dispositifs de fixation murale intégrés
pour le fixer solidement à lʼemplacement souhaité. Le schéma suivant indique comment procéder :
Utiliser un fil no 4 AWG si la connexion reliant le convertisseur et la source dʼalimentation est de 1,8 m
(6 pi) ou moins. Pour des longueurs de câble maximales de 3 m (10 pi), utiliser un fil no 2 AWG. Dans
les deux cas, protéger le fil positif (+) contre les courts-circuits par lʼinstallation dʼun fusible de 125
ANL ou dʼun disjoncteur près de la borne de la source dʼalimentation en c.c. (batterie).
1. Vérifier si le bouton-poussoir de mise sous tension du convertisseur continu-alternatif a été enfoncé
(ARRÊT) (aucune DEL nʼest allumée) et veiller à ce quʼaucune émanation inflammable ne soit
présente dans la zone dʼinstallation.
2. Repérer les bornes POSITIVE (+) et NÉGATIVE (–) de la source dʼalimentation en c.c. (batterie).
3. Installer un porte-fusible ou un disjoncteur près de la borne POSITIVE (+) de la source
dʼalimentation en c.c. (batterie).
4. Relier une longueur de fil dʼun côté du porte-fusible ou du disjoncteur. Relier lʼautre extrémité du fil
à la borne POSITIVE (+) du convertisseur.
5. Relier une longueur de fil entre la borne NÉGATIVE (–) du convertisseur et la borne NÉGATIVE
(–) de la source dʼalimentation en c.c.
6. Relier une courte longueur de fil à lʼautre borne du porte-fusible ou du disjoncteur. Inscrire
« POSITIF » ou « + » pour lʼidentifier.
7. Relier lʼextrémité libre du fil du fusible ou du disjoncteur à la borne POSITIVE (+) de la source
dʼalimentation en c.c. (batterie).
8. Insérer un fusible compatible avec le convertisseur dans le porte-fusible.
9. Vérifier le convertisseur en le mettant sous tension et en le branchant dans une lampe ou un
équipement de 100 watts.
10. Si le convertisseur fonctionne mal, consulter la rubrique Dépannage de ce mode dʼemploi.
MISE EN GARDE
Les tailles de câble et de fusible données ici représentent une recommandation générale. Il
faut toujours consulter le Code national de lʼélectricité avant dʼentreprendre une installation
particulière.
• Les connecteurs desserrés peuvent faire surchauffer les câbles et fondre l'isolation.
• Assurez-vous que vous n'avez pas inversé la polarité. Les dommages causés par une
polarité inversée ne sont pas couverts par notre garantie.
Connexion à la charge
Le convertisseur continu-alternatif est pourvu de deux prises triphasée standard nord-américaine.
Brancher le cordon du matériel à utiliser dans la prise(s) de c.a. Sʼassurer que lʼexigence de charge de
votre matériel nʼexcède pas le courant continu maximal.
Le convertisseur continu-alternatif a été mis au point pour être directement relié à un équipement
standard électrique et électronique de la façon décrite précédemment. Ne pas relier le convertisseur
continu-alternatif au câblage de distribution de c.a. domestique ou de VR. Ne pas relier le convertisseur
continu-alternatif à un circuit de charge de c.a. où le conducteur neutre est relié à la terre ou au pôle
NÉGATIF de la source de c.c. (batterie).
AVERTISSEMENT : ne pas brancher à un câblage de distribution de courant alternatif!
Appel de courant nominal comparativement à lʼappel de courant réel du
matériel
La plupart des outils électriques, électroménagers, dispositifs électroniques et équipements audiovisuels
comportent des étiquettes qui décrivent la consommation énergétique en ampères ou en watts.
Sʼassurer que la consommation énergétique de lʼarticle à alimenter est inférieure à 800 watts. Si la
consommation énergétique est calculée en intensité de courant alternatif, la multiplier simplement par la
tension en courant alternatif (115) pour déterminer la puissance.
Le convertisseur continu-alternatif alimente des charges résistives très facilement. Il ne réussit toutefois
pas à faire fonctionner des charges résistives de plus grands débits, comme des cuisinières électriques
et des appareils de chauffage qui exigent une puissance plus élevée que le convertisseur
continu-alternatif ne réussit à fournir. Les charges inductives, comme des téléviseurs et des chaînes
stéréophoniques, exigent plus de courant que les charges résistives pour la même puissance calculée.
Pour des raisons de sécurité, lʼappareil sʼéteindra tout simplement en cas de surcharge. Pour
redémarrer lʼappareil, débrancher simplement tous les dispositifs reliés à celui-ci; débrancher lʼappareil
de toute source dʼalimentation en c.c. de 12 volts, puis le rebrancher avant de rebrancher les dispositifs
alimentés.
EN ARRIÈRE DE L'UNITÉ
VENTILATEURS À GRANDE VITESSE
POTEAU NÉGATIF (NOIR)
DE CÂBLE
POTEAU
POSITIF
(ROUGE) DE
CÂBLE
SORTIE À C.A. DE 115
VOLTS
AGRAFES DE
BATTERIE
(AVEC DES
CÂBLES)
INDICATEUR LED
DE RENDEMENT
BOUTON
("MARCHE/ARRÊT")
DE PUISSANCE
INDICATEUR
LED D'ENTRÉE
C.A. DE LA
VAGUE
115V DE SINUS
MODIFIÉ C.A.
DE LA VAGUE
115V DE SINUS