4.0

Out of 1 Ratings

Owner's of the Bushnell Binoculars Bushnell Binoculars gave it a score of 4.0 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    4.0 out of 5
  • Durability

    4.0 out of 5
  • Maintenance

    4.0 out of 5
  • Performance

    4.0 out of 5
  • Ease of Use

    4.0 out of 5
of 64
 
31
RANURA PARA TARJETA MICRO SD (I): debe colocar una tarjeta micro SD (provista por el usuario, de hasta 32 GB como máximo) antes de que sea
posible utilizar la función Grabar. Si no hay una tarjeta instalada, se mostrará en el visor el mensaje “No Card” (sin tarjeta) al encenderse la unidad.
PUERTO USB (H): conecte un cable USB entre este puerto y un ordenador PC o Mac para descargar fotografías y vídeos sin quitar la tarjeta. El equipo
Equinox Z es compatible con el almacenamiento masivo por USB.
CONECTOR DE SALIDA DE VÍDEO (G): aquí se transmite la imagen “en tiempo real”, tal como se observa en el visor de la unidad. Conecte el cable de
vídeo incluido (1/8”/3.5mm a RCA) entre este conector y un monitor o reproductor de vídeo para ver o grabar de forma remota la imagen de la unidad
de visión nocturna.
INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO BÁSICO
1) INSTALE LAS BATERÍAS
Gire la tapa del compartimento de las baterías (K) en el sentido contrario a las agujas del reloj para abrirla e introduzca 4 baterías AA en el compartimento
de baterías, como se indica. Recomendamos utilizar baterías AA de litio para máximo tiempo de funcionamiento, pero también puede emplear baterías
AA alcalinas o de NiMh recargables. NO MEZCLE BATERÍAS DE DIFERENTES TIPOS O BATERÍAS NUEVAS Y AGOTADAS. Retire las baterías si guardará la
unidad durante un mes o más antes de utilizarla de nuevo.
2) RETIRE LA TAPA DE LA LENTE Y REGULE EL FOCO DEL VISOR (OCULAR) EN FUNCIÓN DE SU VISTA
Pulse el botón Encendido (A) para encender la unidad. Se muestra un icono del nivel de carga de la batería en el ángulo superior derecho del visor.
Mientras observa la pantalla del visor LCD por el ocular (M) , gire el ocular (mira) hasta ver con nitidez los iconos o los bordes de la pantalla del visor. Retire
la tapa de la lente del objetivo (K). Nota: dado que el equipo Equinox Z utiliza tecnología de visión nocturna digital (no “Gen 1” analógico, etc.), la unidad no
puede dañarse si se expone a intensidades normales de luz en interiores o al aire libre; sin embargo, no debe orientarla directamente hacia el sol u otras fuentes
de luz muy brillantes para no sobrecargar el sensor.
3) ACTIVE LA LUZ IR (SI ES NECESARIO) Y AJUSTE EL FOCO DE LA LENTE DEL OBJETIVO EN FUNCIÓN DE LA DISTANCIA DEL OBJETO
Si la imagen es demasiado oscura para verla con facilidad (en el interior de la mayoría de los edificios o, al aire libre, donde no hay iluminación artificial),
pulse el botón IR (C) para encender la luz LED infrarroja. Si la imagen resulta demasiado brillante después de haber activado la iluminación IR (cuando
observa a corta distancia), pulse el botón IR una vez más para reducir la intensidad de la iluminación IR. Si la imagen continúa demasiado oscura después
de haber activado la iluminación IR, pulse el botón Brillo de la imagen (E) una o dos veces para tratar de reducir la velocidad de cuadro del sensor digital.
Si la imagen no es nítida, gire el tubo de la lente del objetivo (L) para cambiar el enfoque hasta ver el objeto con nitidez. No vuelva a ajustar el enfoque
del visor (ocular) (como en el paso 2), a menos que no vea nítidos los iconos en el visor.