4.0

Out of 1 Ratings

Owner's of the Bushnell Binoculars Bushnell Binoculars gave it a score of 4.0 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    4.0 out of 5
  • Durability

    4.0 out of 5
  • Maintenance

    4.0 out of 5
  • Performance

    4.0 out of 5
  • Ease of Use

    4.0 out of 5
of 64
 
55
(gli elementi riportati di seguito si trovano nella parte inferiore dell’unità, sotto lo sportellino del coperchio dell’interfaccia)
INTERRUTTORE FOTO/VIDEO (J)
L’interruttore a scorrimento Foto/Video sotto lo sportellino del coperchio dell’interfaccia consente di determinare se acquisire foto fisse o video
durante l’uso della funzione di registrazione.
Impostare l’interruttore nella posizione “Foto” per selezionare la modalità di registrazione di foto fisse quando viene premuto il pulsante Registra.
Impostare l’interruttore nella posizione “Video” per selezionare la modalità di registrazione di video quando viene premuto il pulsante Registra.
ALLOGGIAMENTO DELLA SCHEDA MICRO SD (I): per utilizzare la funzione di registrazione, è necessario inserire una scheda micro SD (fornita
dall’utente, con capacità massima di 32 GB). Se non viene inserita alcuna scheda, all’accensione dell’unità viene visualizzato il messaggio “Nessuna
scheda”.
PORTA USB (H): collegare un cavo USB tra questa porta e un PC/computer Mac per scaricare foto/video senza rimuovere la scheda. L’unità Equinox Z è
compatibile con i dispositivi di archiviazione di massa USB.
JACK DI USCITA VIDEO (G): l’immagine “in diretta” visualizzata nel display dell’unità, è emessa qui. Collegare il cavo video in dotazione (3,5 mm/1/8 di
poll. RCA) tra questo jack e un monitor video o registratore per visualizzare in remoto o registrare l’immagine dall’unità di visione notturna.
IMPOSTAZIONE E OPERAZIONI DI BASE
1) CARICAMENTO DELLE BATTERIE
Ruotare il coperchio del vano batterie (K) in senso antiorario per rimuoverlo, quindi inserire 4 batterie AA come indicato all’interno del vano batterie. Per
ottenere il tempo di esecuzione massimo, si consiglia l’uso di batterie AA al litio, ma è possibile utilizzare anche batterie AA NiMh alcaline o ricaricabili.
NON MESCOLARE TIPI DIVERSI DI BATTERIE, NÉ BATTERIE NUOVE E VECCHIE. Se tra un uso e l’altro l’unità resta inutilizzata per un mese o più, rimuovere
le batterie.
2) RIMOZIONE DEL COPERCHIO DELLA LENTE, REGOLAZIONE DELLA MESSA A FUOCO DEL DISPLAY (OCULARE) PER LA VISIONE DESIDERATA
Premere il pulsante di accensione (A) per accendere l’unità. Nell’angolo superiore destro dello schermo viene visualizzata l’icona che indica il livello della
batteria. Guardando attraverso l’oculare (M) verso lo schermo del display LCD, ruotare l’oculare (il paraocchi) finché le icone del display o i bordi dello
schermo non risultano nitidi ai propri occhi. Rimuovere il coperchio della lente dalla parte anteriore della lente dell’obiettivo (K). Nota: poiché l’unità
Equinox Z utilizza una tecnologia digitale per la visione notturna (non analogica di prima generazione, ecc.), non può essere danneggiata dall’esposizione a
normali livelli di luce interna o esterna. Tuttavia, per evitare il sovraccaricamento del sensore, non puntarla direttamente verso il sole o verso altre sorgenti
luminose molto intense.