0

Out of 0 Ratings

Owner's of the Chamberlain Garage Door Opener LASER GARAGE PARKING ASSIST gave it a score of 0 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    0 out of 5
  • Durability

    0 out of 5
  • Maintenance

    0 out of 5
  • Performance

    0 out of 5
  • Ease of Use

    0 out of 5
of 3
 
© 2006, The Chamberlain Group Inc.
114A3221CSP All Rights Reserved
®
Models CLLP1 y CLLP1C
Guía láser de estacionamiento en garaje Chamberlain
Instrucciones del propietario
INSTALACIÓN
1. Abra la puerta del garaje y estacione el vehículo afuera del mismo.
2. Determine el lugar de montaje en el techo y fije la guía de
estacionamiento con el tarugo y el tornillo suministrados (Figura 1).
3. Presione las pestañas de retención de los cables y desconecte
provisoriamente los cables blanco y blanco/negro del sensor de
seguridad del abre-puerta.
4. Preparación de los cables antes de la instalación:
Para instalar una guía de estacionamiento: Separe los cables blanco y
blanco/negro de la misma y pele 11 mm (7/16 de pulg).de aislamiento.
Para instalar dos guías de estacionamiento: Corte 15 cm (6 pulg.) de
ambos cables en una de las guías (serán usados para interconexión),
separe el cable blanco y el blanco/negro y pele 7/16" (25 mm) de
aislamiento en ambos extremos de los dos cables cortados.
5. Conexión de los cables:
Para instalar una guía de estacionamiento: Empalme los cables del
mismo color de la guía y de los sensores de seguridad e introduzca el
empalme en los conectores rápidos, blanco a blanco y blanco/negro a
gris (Figura 2).*
Para instalar dos guías de estacionamiento: Separe los cables blanco y
blanco/negro de la guía de estacionamiento y pele 7/16" (11 mm) de
aislamiento. Empalme los cables del mismo color de la guía y de los
sensores de seguridad y coloque un capuchón de empalme para cubrir los
conductores desnudos. Introduzca el extremo libre de los cables en los
conectores rápidos: blanco a blanco y blanco/negro a gris (Figura 3).*
* Consulte el manual del abre-puerta del garaje para comprobar la
instalación de los cables.
CALIBRACIÓN DE LA UNIDAD
1. Estacione el vehículo adentro del garaje en el lugar adonde siempre lo
quiere dejar.
2. Obstruya el paso del haz de los sensores de seguridad para activar la
guía de estacionamiento. El láser emitirá un haz de luz roja pulsante
(Figura 4). Oriente el haz de luz hacia un punto de referencia en el
tablero o el capó del vehículo que pueda verse fácilmente desde el
asiento del conductor.
NOTA: El láser se apagará después de 1 minuto. Si al cabo de dicho tiempo
no terminó de calibrar la guía, simplemente vuelva a obstruir los sensores
de seguridad.
3. Siéntese del lado del conductor y compruebe que el punto de incidencia
del láser se vea fácilmente. Ese punto es ahora la guía de referencia
para estacionar su vehículo. PRECAUCIÓN: No mire directamente al
haz láser. Para instalar una segunda guía láser (opcional), repita los
mismos pasos de instalación.
NOTA: Periódicamente podría ser necesario recalibrar la guía láser.
USO
1. Abra la puerta del garaje con el mecanismo automático y lleve el vehículo
al lugar de estacionamiento.
2. El haz láser (luz roja) se desplazará por el capó a medida que el auto
ingresa al garaje (Figura 4).
3. Detenga el vehículo cuando el haz alcance el punto de referencia que
usted calibrara en el Paso 3 de la sección Calibración de la unidad.
NOTA: El láser se activa cuando el vehículo ingresa al garaje, y se
desactiva al cabo de 1 minuto. Podría verse un reflejo de la luz láser
incidente en el parabrisas, en las paredes u otros objetos presentes en el
garaje. Verifique siempre que no hayan objetos en el piso del garaje que
puedan interferir en la trayectoria del vehículo. La guía láser de
estacionamiento no debe reemplazar a las medidas normales de seguridad
que se toman para estacionar un vehículo.
DIAGNÓSTICO DE FALLAS
Si el láser no emite luz:
Verifique que no haya una obstrucción en los sensores de seguridad.
Verifique que no haya una obstrucción en el lente del emisor láser.
Verifique que no hayan conexiones eléctricas invertidas.
Verifique que los cables estén bien conectados.
Verifique que la guía esté orientada hacia el piso del garaje.
Obstruya los sensores de seguridad y compruebe que el haz láser incida
sobre el piso del garaje.
Consulte el manual de instrucciones para obtener más información sobre al
abre-puerta y los sensores de seguridad.
Para servicio, llame nosotros sin costo: 1-800-528-9131
www.chamberlain-diy.com
Este mecanismo digital classe B conforme con ICES-003.
Blanco
Gris
Rojo
Capuchones de
emplame
Cable de
conexión
Cable de conexión
blanco
Cable de conexión
blanco/negro
Cable de
guía de
estacionamiento
Cable de los
sensores de
sequridad
Introdúzcalos en los terminales correspondientes
Capuchones de emplame Guía de estacionamientoTornillo 6ABx1-1/4 de pulg.
Tarugo
Inventario de la
caja de carton
Figura 1
Figura 2
Figura 3
Figura 4
Introdúzcalos en los terminales
correspondientes
Rojo Blanco Gris
Cables de guía
de emplame
Cables de los
sensores de
seguridad
Guia de
estacionamiento
Para evitar LESIONES personales y/o daños materiales:
• NUNCA oriente el láser hacia otras personas.
• NUNCA mire directamente al haz láser.
• NO desarme la unidad láser.
• La guía láser de estacionamiento NO debe reemplazar a las medidas normales de
seguridad que se toman para estacionar un vehículo.
• La implementación de calibraciones y procedimientos de instalación que no sean
los especificados en estas instrucciones puede causar exposición a radiación
peligrosa.
• Para uso EXCLUSIVO con sistemas de abre-puerta de garaje de Chamberlain.
PRECAUCI
PRECAUCI
ÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAADVERTENCIA
ADVERTENCIA
CAUTION
ADVERTENCIA
132C2469
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO BEAM
EMISIÓN LÁSER
NO MIRAR DIRECTAMENTE AL HAZ
Maximum power output: < 1mW @ 635 - 670nm
Potencia máxima generada: < 1mW @ 635 - 670nm
CLASS II LASER PRODUCT
PRODUCTO LÁSER CLASE II